Lyrik

Hanibal Lucić: Lyrik

DIE ÄLTERE KROATISCHE LITERATUR

Hanibal Lucić (* um 1485 in Hvar; † 14. Dezember 1553 in Venedig) war einkroatischer Schriftsteller der Renaissance. Der Sohn wohlhabender und entsprechend einflussreicher Eltern war als Richter und Rechtsanwalt tätig und verbrachte die meiste Zeit seines Lebens auf seiner Heimatinsel Hvar. Ein Großteil seiner Werke (vor allem der frühen) ist nicht erhalten, da er sie verwarf und vernichtete.
Das bekannteste und am weitesten rezipierte Werk von Lucić ist Robinja (Die Sklavin), das erste weltliche Schauspiel in der kroatischen Literatur überhaupt. Es wurde, zusammen mit Versen Lucićs, 1556 in Venedig veröffentlicht, also erst nach seinem Tod, erlebte jedoch bis in jüngste Zeit etliche Ausgaben. Im Mittelpunkt dieses eher „handlungsarmen“ und streckenweise „weitschweifigen“ Liebesdramas stehen der Aristokrat Derenčin und eine in Budapest von Türken geraubte Schöne, die er auf dem Sklavenmarkt vonDubrovnik trifft. Am Ende wird sie seine Braut. Auch in seinen Liedern kreiste Lucić vorwiegend um das Thema Liebe. In allen Werken Lucićs vereinten sich italienische Einflüsse (Francesco Petrarca, Pietro Bembo) mit seiner Leidenschaft für die Alltagssprache kroatischer Bauern und Schafhirten. Sie hinderte ihn freilich nicht daran, seine in den Jahren 1510–1514 gegen die venezianischen Beherrscher Hvars rebellierenden Landsleute einen „Haufen von Dummköpfen“ zu nennen.



 Beim Reigen zu singen

 

Danklos der Dame ich dien', verschwende all meine Tage,

dass für mein treues Bemühn den Lohn sie mir nicht mehr versage. -

Nicht will sie lockern die Stricke, die sie um mich hat gewunden,

dass ich daran schier ersticke, so fest ist die Schlinge gebunden.

Immer ein Pfeil ihr entschwirrt vom Bogen ohne Verweilen;

den Kocher, so köstlich verziert, leeret sie nimmer von Pfeilen.

Mir hilft weder Panzer noch Schild, aus Gold die Pfeile, die zarten,

durchdringen auch stählern Gebild, Gewaffen von allen Arten,

durchbohrten den Panzer aus Erz und schlugen mir grausame Wunden,

noch blutet mein trauriges Herz, es hat sie nimmer verwunden.

Jeder vergeblich will fliehn, vor ihr in die Ferne entschwinden.

Die Pfeile gelangen auch hin, werden ihn überall finden,

Ich Armer versuchte mein Heil, vor ihr in die Welt zu entweichen.

Weh, giftiger Todespfeil, wie schnell du mich konntest erreichen!

Mancher mit zagendem Mut schmeichelt, dass sie ihm gewogen,

höher nur flammt ihre Wut, grausamer schiesst ihr Bogen.

Auch ich hab versucht eine Weil, mich zu ergeben in Demut.

Weh, giftiger Todespfeil! Nur schwerer büss ich mit Wehmut.

Vergeblich seufz ich und stöhne, muss bittere Schmerzen leiden,

für meine grausame Schöne stumm aus dem Leben scheiden.

Dame, entsinn dich in Huld des Sklaven, der dir sich ergeben,

schmacht ich doch ohne Schuld, nicht hab ich verwirkt mein Leben.

Blick nieder auf meine Treue, der ich dir diene seit Jahren,

an deinem Antlitz mich freue und deinen rostroten Haaren.

Sieh, Treue weit und breit kann meiner Treue nicht gleichen,

auch keine Herrlichkeit, die deine kann je erreichen.

Wie es dir, Dame, gebührt, dass dir dereinst, du Holde,

das Haupt eine Krone ziert, Krönlein aus purem Golde,

Dame, gebührt es auch mir, der für dich sterben wollte,

dass Lohn meiner Treue wird, der ich diene in deinem Solde.

Hab ich nicht, du rneine Freude, gelitten genügend des Bösen,

dass du von meinem Leide endlich mich könntest erlösen?

 

 

Keine Schöne jemals ward

 

Keine Schöne jemals ward

so gepriesen und verehrt

wie die, deren Liebreiz zart,

viel gerühmt, mein Herz betört.

Keine ist von ihrer Art,

wurde jemals so begehrt.

So gepriesen und verehrt

keine Schöne jemals ward.

Auf der Stirne hoch und licht

trägt sie herrliches Geschmeide,

Flechtenkrone hell und dicht,

purem Gold den Glanz nicht neidend.

Jedem ist ihr Angesicht

eine süsse Augenweide.

Trägt ein herrliches Geschmeide

auf der Stirne hoch und licht.

Schmal sich wölben dunkle Brauen

über ihren holden Blicken,

alle, die ins Aug ihr schauen,

auch wenn Sorgen sie bedrücken,

fleucht auf ewig Leid und Grauen,

weicht der Freude, dem Entzücken.

Über ihren holden Blicken

wölben schmal sich dunkle Brauen.

Gleich der Flur im Lenzesgrün

prangen rosig ihre Wangen.

Nie noch ist mit zarterm Blühn

holdere Rose aufgegangen.

Jünglinge in heissem Glühn

drängen zu ihr voll Verlangen.

Rosig prangen ihre Wangen

gleich der Flur im Lenzesgrün.

Purpurmund so rot und licht

lässt erblassen selbst Korallen.

Ihre Zähnchen, klein und dicht

wie gereihte Perlen strahlen.

So ein süsses Wort sie spricht,

klingt es wie aus Himmelshallen.

Lässt erblassen selbst Korallen

Purpurmund so rot und licht.

Glücklich, wer einst darf umschlingen

diese Kehle, glatt und seiden -

wird voll Seligkeit verbringen

alle Zeit in süssen Freuden.

Auch die Sonne wird nicht dringen,

seinen Tag ihm abzuschneiden.

Diese Kehle, glatt und seiden,

glücklich, wer einst darf umschlingen.

Weiss wie Schnee und Milch erbeben

hold die Brüste meiner Maid.

Hin zu ihr die Blicke heben,

die da heimgesucht vom Leid.

Könnten Süsseres nie erstreben

nicht in Zeit noch Ewigkeit.

Hold die Brüste meiner Maid

weiss wie Schnee und Milch erbeben.

Ihre Finger, lang und fein,

rund gedrechselt, schlank sich schmiegen,

ob sie sich ein Kränzelein

oder Tugendkrönlein biegen.

Jeden könnten sie betrügen,

dass sie ganz aus Elfenbein.

Rund gedrechselt, schlank sich schmiegen

ihre Finger lang und fein.

Alle Fraun an ihrer Seite

herrlich wird sie überragen,

so sie zwischen ihnen schreitet,

königlich den Leib getragen

wie im Tanze gleichsam gleitet;

dennoch stolz nicht von Betragen,

herrlich wird sie überragen

alle Fraun an ihrer Seite.

Sünde war's, tät je sie altern,

diese makellose Blüte.

Du, der über allem waltet,

gib, o Herr, in Deiner Güte,

dass sich ewig jung erhalte

und in gleicher Schönheit glühte

diese makellose Blüte,

Sünde war's, tät je sie altern.

            

 

 

Aus dem Kroatischen 

 von Ina Jun Broda

o nama

Nagrada Sedmica i Kritična masa 2019. za Miru Petrović

Pobjednica ovogodišnje nagrade "Sedmica i Kritična masa" za mlade prozne autore je Mira Petrović (1989.) iz Splita.
U užem izboru Nagrade za 2019. bili su: Leonarda Bosilj, Iva Hlavač, Toni Juričić, Maja Klarić, Dinko Kreho, Mira Petrović i Iva Sopka.
Ovo je bio četvrti natječaj koji raspisuje Kritična masa, a nagradu sponzorira cafe-bar Sedmica (Kačićeva 7, Zagreb).
U žiriju nagrade Sedmica i Kritična masa bili su - Viktorija Božina, Branko Maleš i Damir Karakaš.

o nama

Nagrada Sedmica & Kritična masa 2019 - uži izbor

Nakon što je žiri Nagrade Sedmica & Kritična masa za mlade prozne autore bodovao priče autora iz šireg izbora Nagrade, u uži izbor ušlo je sedam autora/ica.
Pogledajte tko su sedmoro odabranih.
Sponzor Nagrade je kulturno osviješteni cafe-bar "Sedmica" (Kačićeva 7, Zagreb).

proza

Mira Petrović: Bye bye baby bye; Zana

NAGRADA "SEDMICA & KRITIČNA MASA" - DOBITNICA NAGRADE 2019

Mira Petrović rođena je 1989. u Splitu. Predaje engleski jezik iako bi više uživala s talijanskim. Piše prozu, ponekad odluta u poeziju. Objavila priče i pjesme na raznim portalima i u časopisima. Bila je u užem izboru za nagradu Sedmice i Kritične mase 2017. Jedna od deset finalista međunarodnog natječaja Sea of words 2016. Dobitnica Vranca – 2015. i Ulaznice 2016.

proza

Dinko Kreho: Zoja

NAGRADA "SEDMICA & KRITIČNA MASA" - UŽI IZBOR 2019

Počinjemo s objavom radova koji su ušli u širi izbor... Dinko Kreho (Sarajevo, 1986.) diplomirao je književnost na Filozofskom fakultetu u Sarajevu. Bio je član uredništva dvotjednika za kulturu i društvena pitanja Zarez, te suradnik na projektu Alternativna književna tumačenja (AKT). Autor je knjiga poezije Ravno sa pokretne trake (2006.) i Zapažanja o anđelima (2009.), kao i koautor (s Darijem Bevandom) radiodramskoga krimi serijala Bezdrov (2013.). Književnu kritiku, esejistiku i poeziju u novije vrijeme objavljuje u tjedniku Novosti, na portalima Booksa i Proletter, te u književnom dvomjesečniku Polja. Živi u Zagrebu.

proza

Leonarda Bosilj: Ptice ne lete

NAGRADA "SEDMICA & KRITIČNA MASA" - UŽI IZBOR 2019

Leonarda Bosilj (2000., Varaždin) studira psihologiju na Filozofskom fakultetu Sveučilišta u Zagrebu. Tijekom srednje škole sudjelovala je na literarnim natječajima (LiDraNo, Gjalski za učenike srednjih škola), a ovo je prvi put da šalje svoj rad na neki javni natječaj.

proza

Toni Juričić: Con calma

NAGRADA "SEDMICA & KRITIČNA MASA" - UŽI IZBOR 2019

Toni Juričić (1990., Labin) diplomirao je komparativnu književnost na Filozofskom fakultetu u Zagrebu. Objavljivao je u književnim časopisima Fantom Slobode, UBIQ, Zarez i u zbirkama spekulativne fikcije Transreali, Sfumato i Futur Crni. Režirao je kratkometražne filmove (Momentum Mortem, Preludij Sumanutosti, Rosinette) i spotove za glazbene skupine NLV, Barbari, BluVinil, Nellcote i dr. Osnivač je i predsjednik udruge Notturno za produkciju i promicanje audio-vizualne djelatnosti. Pokretač je i producent projekata [noir.am sessions] i [noir.am storytellers] čiji je cilj promoviranje nezavisne glazbene i književne scene. Režirao je monodramu Sv. Absinthia. Dobitnik je nagrade "Slavko Kolar" Hrvatskog Sabora Kulture za prozno stvaralaštvo mladih autora. Trenutno je na doktorskom studiju u sklopu Sveučilišta u Durhamu.

proza

Iva Sopka: Moje pravo, nezaljubljeno lice

NAGRADA "SEDMICA & KRITIČNA MASA" - UŽI IZBOR 2019

Iva Sopka (1987., Vrbas) objavila je više kratkih priča od kojih su najznačajnije objavljene u izboru za književnu nagradu Večernjeg lista „Ranko Marinković“ 2011. godine, Zarezovog i Algoritmovog književnog natječaja Prozak 2015. godine, nagrade „Sedmica & Kritična Masa“ 2016. i 2017. godine, natječaja za kratku priču Gradske knjižnice Samobor 2016. godine te natječaja za kratku priču 2016. godine Broda knjižare – broda kulture. Osvojila je i drugo mjesto na KSET-ovom natječaju za kratku priču 2015. godine. Trenutno živi u Belišću i radi kao knjižničarka u osnovnoj školi.

proza

Maja Klarić: Japan: Put 88 hramova (ulomak)

NAGRADA "SEDMICA & KRITIČNA MASA" - UŽI IZBOR 2019

Maja Klarić (1985., Šibenik) diplomirala je engleski jezik i književnost i komparativnu književnost na Filozofskom fakultetu u Zagrebu, s diplomskim radom na temu „Suvremeni hrvatski putopis“, a radi kao književna prevoditeljica. Vodi Kulturnu udrugu Fotopoetika u sklopu koje organizira kulturne manifestacije. Objavila je poeziju i kraću prozu u raznim novinama i časopisima: Zarez, Quorum, Knjigomat, Poezija, Tema... Zastupljena je u antologijama Erato 2004. (Zagreb), Rukopisi 32 (Pančevo), Ja sam priča (Banja Luka), Sea of Words (Barcelona), Castello di Duino (Trst), Ulaznica (Zrenjanin). Nagrađena je na međunarodnom pjesničkom natječaju Castello di Duino (Trst, Italija, 2008.), međunarodnom natječaju za kratku priču Sea of Words (Barcelona, Španjolska, 2008.). Dobitnica je UNESCO/Aschberg stipendije za rezidencijalni boravak na otoku Itaparica, Brazil, 2012. te stipendije organizacije MOKS za rezidencijalni boravak u Estoniji (Mooste, Tartu). Objavila je tri zbirke putopisne poezije - Život u ruksaku (AGM, 2012.), Quinta Pitanga (V.B.Z., 2013.) i Nedovršeno stvaranje (vlastita naklada, 2015.) te prozno-poetski putopis Vrijeme badema o hodočašću Camino de Santiago, 880 km dugom putu koji je prehodala 2010. godine. Urednica je brojnih domaćih putopisnih izdanja kao što su knjige Davora Rostuhara, Tomislava Perka, Hrvoja Jurića i ostalih.

proza

Iva Hlavač: Humoreske o ženama koje se ne smiju

NAGRADA "SEDMICA & KRITIČNA MASA" - UŽI IZBOR 2019

Iva Hlavač (1986., Osijek) diplomirala je na pravnom fakultetu u Osijeku. Objavila je dvije zbirke kratkih priča; „I obični ljudi imaju snove“ (2009.) izašla je u sklopu natječaja Matice hrvatske Osijek za osvojeno prvo mjesto, a „Svi smo dobro“ u izdanju Profila (biblioteka Periskop) 2016. godine te je, između ostaloga, dobila stimulaciju Ministarstva kultur za najbolje ostvarenje na području književnog stvaralaštva u 2016. Živi u Valpovu.

proza

Valerija Cerovec: Hotel Horizont (ulomak iz kratkog romana)

NAGRADA "SEDMICA & KRITIČNA MASA" - ŠIRI IZBOR

Valerija Cerovec (1993., Čakovec) je vizualna umjetnica i spisateljica. Završila je preddiplomski studij modnog dizajna na Tekstilno-tehnološkom fakultetu i studij komparativne književnosti na Filozofskom fakultetu, a diplomirala na Odsjeku za animirani film i nove medije na Akademiji likovnih umjetnosti. Dobitnica je nagrade “Franjo Marković” Filozofskog fakulteta. Sudjelovala je u nizu skupnih izložbi i jednoj samostalnoj naziva “23. rujna, dan kad se ništa naročito nije dogodilo”. Članica je HDLU-a.

Stranice autora

Književna Republika Relations PRAVOnaPROFESIJU LitLink mk zg