poetry

LIGHT, SOMETHING FORTHCOMING

Marko Pogačar, poems, short selection



  

 

NOBODY IN THE ATTIC

 

There is nobody in the attic

     I know

above us is a red-hot concrete roof,

a silver support for the sky,

and we don't have an attic at all.

there are so many things

that daily define absence.

    of the attic

   the house

    the world.

the room is strewn with a low sleepy sound

as if dormice sneaked into the attic, however,

          I already said,

there is no attic.

even the coast has left us. the buttresses

betrayed their walls.

tomorrow I’ll make three hundred

postponed telephone calls,

     it’s been a while since I

could stand verbal closeness.

for the fourth time I started

watching Fitzcarraldo. I learned

that ships can be carried across hills

and that it’s not necessary to be defeated

       in order to feel bad,

                   in fact,

rainy days say

     the opposite.

Kinski is best, it seems.

    reels with Jagger speak in broken tongues.

there is no reason for silence

and nobody should be blamed:

I don’t get mail, commercials don’t avoid me,

        (capital is a night-

    cap for the scented

                  hair of the world)

coffee is never hot enough,

neither is information, there is never enough new records

and never enough rustling classics

     all is a gigantic

tepid puddle of anxiety.

things defined by absence mostly scare me.

e.g. loneliness (conditionally)

        religion (and its horrid absence of the other)

death (unconditionally) and all

I could draw from them is momentary love,

a meaning threaded by rain,

    the drop

that makes the glass overflow.

there is nobody in the attic.

there never has been

         anybody in the attic.

there is no attic and everything hung

above our heads is a massive star-lit pendulum,

a cradle of music, a dark

     sheet of sky with which I

cover myself every night when I sleep.

 

 

 

  

 

 

LIGHT, SOMETHING FORTHCOMING

 

Like half of a peach

in its southern sweetness.

like raspberries, like peas.

a cow mooing

out of the white alliance of bones.

baked beans, earth’s kidneys,

meat for domestic animals.

something that breeds milk

when the roads are distant

and winter righteous and severe.

like fish, ragout, something like that.

we live quietly in the darkness of a tin can

then someone lifts the lid

and lets in sound and light;

there, suspicious white light.

 

 

 

 

 

 

ST. MARKO’S SQUARE

 

Something is happening, but I don’t know what.

a chest expanding and tightening,

the vein walls constricting, those grooves, glands,

releasing immense bitterness over Zagreb.

that’s what the sky is like these days: a nightmare

without a bit of holiness. a sketchbook in which many things

have and have not been drawn, the rustle

of millions of legs on the move.

nightmare, voices repeat, nightmare

you repeat. the sharp stripes down which

rain descends into its ruts; fingernails, surely fingernails.

leaves tied around wrists, because it’s autumn and these things

painlessly pass. water is boiling

in pots. dogs blossom black. those who approach me

approach the blunt evil: nightmare, I repeat,

nightmare, they repeat. the entire sky has

huddled into the clavicle, and in the sheer noise

no one can hear each other. everything’s new, and everything’s foul,

everything in Zagreb. eyes, plates, things

across which we look at each other. all holy, all sharp

all dogs, all our dense voices. the speech

of a city eager to bite, pine trees, a flock, something

in the air, under the ground, in the walls; something

above us and somewhere else. something is happening,

I don’t know what.

 

 

 

 

 

 

TECHNIQUE OF A POEM

  

The first Croatian president is slaughtered by oblivion

his junta by too hot soup and the dead waiters

who now ignore them; as I walk the city in the opposite

direction of death, as I buy newspapers, buy coffee at

a kiosk, I listen to my belligerent charm, to my soft character

and Haustor, the band; an average Croat is slaughtered by co-existence,

tolerance, with his mouth full of snow– wide and light smog eases

down on him and takes him, together with all that fall, its

morning dark, with water that rises up along your neck,

water, material and soft; the church is slaughtered by constant quoting

of Christ, by love, unconditional and lasting; a pig disappears on its

own, cowers, into a puddle of breath, into a fistful of blood flowing

before experience; a poem is slaughtered by Drago Štambuk; a mother

as some detailed records describe; nothing remains nothing

that shiny scorched sun.

 

 

 

 

  

 

TO MY NEIGHBORS (THIS MORNING MY FLESH IS A LOWERED FLAG)

 

Honey melts in tea, completely, unlike you with serious music,

and unlike me in you, 

 

the tense wire of the never-ending call, a crowded bar,

no place for you, and the elevators that are always broken,

 

the stairs unfold into eternity, like conversations about politics,

and just as someone notices that totalitarianism and democracy

 

are only a question of numbers, someone pulls the plug,

the picture disappears and everything starts again: voices

 

leaking trough walls, and evening falls into your hands, like a miner

descending into his pit, yet still, the shoes left at the door

 

prove the living exist. but what does it mean to live

as winter comes scrolling like cold breath out of your throat,

 

and builds its nest in the dark alphabet; all those hurried unknown

people with familiar names, an afternoon split in two, like Korea;

 

the tea and honey have already melted, inseparable,

and this viscous liquid is love: how do I get to you; how do I reach you?

 

 

 

 

 

 

 

A STATEMENT WHICH I DELIVERED IN A DRUNKEN STATE TO A NATIONAL BOOK AGENCY EMPLOYEE ON AUGUST 16, 2011 AT 4:45 AM. WITHOUT A RECORD

 

Serpents silent in walls. the walls in serpents are

none: bare bone, flesh,

and venom in the bone and the flesh, venom

which eye by eye brings the world into silence.

 

where such numb dripping occurred there are no

crowded bars, stairways, bureaucrats,

hens that whisper come and take me, take me with your teeth, come,

take me in silence.

 

the world is a goldfinch. the thinnest black glass.

a pistil which, like a coin heated red hot on a hood of an enormous

black harvester, burns my eyes, and that white,

like the back of a girl whom I watched from behind

 

while she dug through her heart forgetting it all, the white space,

on this and that side of a tongue. serpents silent in walls.

Jews are waiting for the prophet. a song seeps out of the speakers, dead

hens whispering come and take me, take me with your teeth, come, take me in silence.

 

the world is a goldfinch, a black glass; you the awaited one.

 

 

  

 

 

YOUR CONDENSED SUN


How to climb the olive tree with those little claws,
stay a black lizard and survive the sun’s collapse?
every olive is an extinguished star,
and little claws are all we own.

and that’s the secret of gravity, the disappearance of light that swings
condensed in our metal bodies.
our claws are our vanity, the father shakes them off
the laced balcony curtain with a wave.

the world is the giant pedicurist Milena, she eradicates them with a safe hand,
she sings o sole mio, our claws are an over-ripe, naked beauty
love is our debt to the dead.

 

 

  

Translated by Dunja Bahtijarević, Tomislav Kuzmanović, Kim Addonizio, Anthony Mccann, Dona Massini


 

 

panorama

Jonathan Bousfield on the Future as Imagined in 1960s Socialist Yugoslavia

How will the futuristic world of 2060 look? How far will technology have advanced, and how will those advancements affect how we live our everyday lives? These are the questions the Zagreb-based magazine Globus asked in a series of articles in 1960, when conceptualizing what advancements society would make 40 years in the future, the then far-off year of 2000. The articles used fantastical predictions about the future to highlight the technological advancements already made by the then socialist Yugoslavia. Take a trip with guide, Jonathan Bousfield, back to the future as envisioned by journalists in 1960s Yugoslavia.

panorama

Discover Croatia This Autumn

Croatia’s bountiful beaches and pristine sea usually attract the most visitors in the summer, but autumn offers its own array of tempting events from Dali exhibits to concerts, pop up gardens and truffle festivals. See what Croatia has to offer this autumn by clicking on the link below.

review

Review of Daša Drndić's Belladonna

One of Croatia's brightest literary stars who sadly passed away last year left a trove of brilliant writing as her legacy. Read a review of Daša Drndić's novel, Belladonna (2012), in the link below.

panorama

Zagreb's Street Art

So you're visiting Zagreb and are curious about it's underground art scene? Check out this guide to Zagreb's street art and explore all the best graffiti artists' work for yourself on your next walk through the city.

interview

An Interview with Olja Savičević Ivančević

Step into the award-winning author Olja Savičević Ivančević’s world as she peels away the many layers of her hometown Split and all of Dalmatia in the interview below.

panorama

Zagreb's Amazing Daughters

International Women’s Day offers the opportunity to reflect on amazing women that have made a lasting impression on the world. But recognizing the important ways women shape and impact our world shouldn’t be limited to one day out of the year. Check out some of Zagreb’s most memorable women in the link below.

panorama

Untranslatable Croatian Phrases

What’s the best way for an open-minded foreigner to get straight to the heart of another culture and get a feel for what makes people tick? Don’t just sample the local food and drink and see the major sights, perk up your ears and listen. There’s nothing that gives away the local flavor of a culture more than the common phrases people use, especially ones that have no direct translation.

Check out a quirky list of untranslatable Croatian phrases from Croatian cultural guide extraordinaire, Andrea Pisac, in the link below:

panorama

Jonathon Bousfield on the Museum of Broken Relationships

Just got out of a serious relationship and don't know what to do with all those keepsakes and mementos of your former loved one? The very popular and probably most unique museum in Zagreb, the Museum of Broken Relationships, dedicated to preserving keepsakes alongside the diverse stories of relationships gone wrong, will gladly take them. Find out how the museum got started and take an in-depth look at some of its quirkiest pieces in the link below.

panorama

The Lasting Impact of the 1980s on Zagreb

Find out how the 1980s, which saw the pinnacle of the domestic music scene, uncertain and rapidly changing political circumstances, and a more open and critical media, shaped the soul of modern-day Zagreb.

panorama

Cool Things To Do in Zagreb

Zagreb is Croatia’s relaxed, charming and pedestrian-friendly capital. Check out Time Out’s definitive Zagreb guide for a diverse set of options of what to explore in the city from unusual museums to legendary flea markets and everything in between.

panorama

Jonathan Bousfield on Diocletian's Legacy in Split

Diocletian’s Palace is the main attraction in Split, the heart and soul of the city. Because of the palace, Split’s city center can be described as a living museum and it draws in the thousands of tourists that visit the city annually. But how much do we really know about the palace’s namesake who built it, the last ruler of a receding empire? Jonathan Bousfield contends that history only gives us a partial answer.

interview

The Poetry of Zagreb

Cities have served as sources of inspiration, frustration, and discovery for millennia. The subject of sonnets, stories, plays, the power centers of entire cultures, hotbeds of innovation, and the cause of wars, cities are mainstays of the present and the future with millions more people flocking to them every year.

Let the poet, Zagreb native Tomica Bajsić, take you on a lyrical tour of the city. Walk the streets conjured by his graceful words and take in the gentle beauty of the Zagreb of his childhood memories and present day observation.

panorama

Jonathon Bousfield's Take on the Croatian Cultural Landscape in 2018

What could possibly tie together island musicals, political thrillers, 60s Yugoslavian culture, contemporary Croatian authors, graphic novels set amongst a backdrop of urban decay, Le Cobustier inspired architecture and a classic 20th century author’s firsthand account of 1920s Russia? Proving that he really does have his finger on the pulse of Croatian’s cultural scene, Jonathon Bousfield expounds on all of this and more in his 2018 Croatian Cultural Guide, check it out in the link below.

review

Jonathon Bousfield Reviews the English Translation of Krleža's Journey to Russia

Krleža, a giant of 20th century European literature, is woefully undertranslated into English. Read Jonathon Bousfield’s compelling review of the master Krleza’s part travelogue, part prose account of the time he spent in Russia as a young man in the mid-1920s, Journey to Russia, which is accessible to English readers for the first time.

panorama

Mirogoj Cemetery: An Architectural Jewel

Going to a cemetery may not be the first idea that pops into your mind when visiting a new city. But the stunning Mirogoj cemetery in Zagreb, which was designed by the renowned Austrian architect, Herman Bolle, is definitely worth a bit of your time. Read more below to find out why.

panorama

You Haven't Experienced Zagreb if You Haven't Been to the Dolac Market

Dolac, the main city market, is a Zagreb institution. Selling all the fresh ingredients you need to whip up a fabulous dinner, from fruits and vegetables to fish, meat and homemade cheese and sausages, the sellers come from all over Croatia. Positioned right above the main square, the colorful market is a beacon of a simpler way of life and is just as bustling as it was a century ago.

panorama

Croatian Phrases Translated into English

Do you find phrases and sayings give personality and flair to a language? Have you ever pondered how the culture and history of a place shape the common phrases? Check out some common sayings in Croatian with their literal translations and actual meanings below.

panorama

Discover Croatia's Archaeological Secrets

Discover Croatia’s rich archaeological secrets, from the well known ancient Roman city of Salona near Split or the Neanderthal museum in Krapina to the often overlooked Andautonia Archaeological Park, just outside of Zagreb, which boasts the excavated ruins of a Roman town or the oldest continuously inhabited town in Europe, Vinkovci.

report

Hollywood and Dubrovnik

The medieval city in Croatia is having a geek-culture moment as the setting for King’s Landing in the HBO series “Game of Thrones”.
Hollywood seems to have discovered Dubrovnik. Parts of The Last Jedi, the eighth episode in the Star Wars saga, also take place in the fortress town. Filming wrapped this year on a new Robin Hood film starring Taron Eagerton, Jamie Foxx, and Jamie Dornan (and produced by Leonard DiCaprio). The 25th James Bond film is reported to begin shooting in the city in January 2018.
But not everyone appreciates all the attention.

panorama

Croatian Sites on UNESCO World Heritage Tentative List

A little know fact is that Croatia, together with Spain, have the most cultural and historical heritage under the protection of UNESCO, and Croatia has the highest number of UNESCO intangible goods of any European country.

panorama

Croatian National Theatre in Zagreb

The National Theater in Zagreb, Croatia’s capital, is one of those things which always finds its way to every visitor’s busy schedule.

panorama

Zagreb Festivals and Cultural Events

Numerous festivals, shows and exhibitions are held annually in Zagreb. Search our what's on guide to arts & entertainment.

Authors' pages

Književna Republika Relations PRAVOnaPROFESIJU LitLink mk zg