prose

Boris Dežulović: The Red Devil

BORIS DEŽULOVIĆ was born in 1964, in Split. From 1988, together with Predrag Lucić and Viktor Ivančić, he edited Feral, the satirical supplement of Nedjeljna Dalmacija and Slobodna Dalmacija; in 1993 they established it as the independent weekly Feral Tribune. Since leaving Feral in 1999, Dežulović has been an ongoing columnist for Globus (Zagreb), as well as a regular contributor to a wide range of media in the region. He lives and works in Split.

Dežulović’s publications include the novels Christkind and Jebo sad hiljadu dinara (Who Gives a Fuck About a Thousand Dinars Now) as well as story, column and essay collections. “The Red Devil” comes from a 2007 collection of short stories Poglavnikova bakterija (The Führer’s Bacillus).



 

 THE RED DEVIL

 

It is nothing new under the sun that some children are afraid of school, but no one was quite so afraid of school as little Mensur Ćeman from Hilbilovi near Darkovo.

Learned people who are knowledgeable about children’s fears could have written books and books about Mensur’s nightmares; the trouble was that, in the boy’s mind, school was a building where black monsters devoured men, women, and children. He had heard the grown-ups’ stories—he listened on long summer evenings when the men of the village told dark tales about the old school, and on his way home, his mouth dry with fear, he always made a wide detour around those ghostly ruins. Croatian forces burned down half the village when they pulled back during the war, and today, ten years on, the school building was the only one that remained much as Mensur’s Uncle Irfan found it when he entered the deserted village at the head of the 2nd Darkovo Brigade of the Bosnian Army.

A hundred yards further Mensur’s father, Imam Omar Efendi Ćeman, built a new, white mosque with donations from well-to-do residents of the village, and next to it a beautiful house for himself and his family. Here Mensur woke up every morning looking at the school with its gaping windows—a haunted house overgrown with weeds and wild bushes. “School” was the scariest word for little Mensur, and the day his father told him he was now a big boy and would be starting school on Monday was the most terrifying day of his life.

The imam, to be sure, had explained to his son a hundred times that there were no monsters living there that devoured men, women, and children, and that the building had burned down in the war; nor would he be going to that ruined, deserted school, but to a beautiful new one in Darkovo, six kilometers away.

But in vain, because when Uncle Irfan drove him into town in his big jeep on the first day of school, little Mensur thought he would die of fright. He’d heard stories from the other boys, and some other children were afraid of school too, but no one was quite so afraid of school as little Mensur Ćeman from Hilbilovi near Darkovo.

* * *

It was the last Friday of the year when Uncle Irfan drove Mensur to the birthday party of his best friend from school, Damir. For three days the boy had begged his father to be allowed to go. It was a slumber party, and the imam did not like the idea of his son staying over at Damir’s, though he did not tell him why. For Mensur this was like coming of age: he would sleep away from home for the first time in his life, and his father would not wake him for morning prayer. He was as excited as if he was going on a trip around the world, not just to Darkovo.

But that was not why he would remember that day. He would remember it because of the unusual big tree—a silver fir adorned with exotic decorations like little colored balls and gleaming light bulbs—that rose in the middle of Damir’s parents’ apartment. Mensur gazed at the spectacle in wonder. That was the day when he first heard of little Jesus, whose birthday was one day after Damir’s, and of the strangest of customs: children found presents under the decorated tree on that day. Several adults had gathered in the living room, and Damir’s father argued with them that the children’s presents would still be brought by Grandfather Frost, like in Tito’s times, and that Grandfather Frost would be coming on New Year’s Eve as he always had in their house.

Mensur did not quite understand Damir’s relationship to little Jesus, and to the Tito they mentioned, and which branch of the family old Frost was from. But that evening he saw Jesus’s, Tito’s and Damir’s Grandfather Frost for the first time. It was already late; they had long since eaten the big pizza and the cake in the shape of a soccer ball, and he was watching television together with his friends when suddenly the same kind of colorful fir tree appeared on the TV screen: a boy standing next to the tree opened the window and saw an unreal sight—a big red truck decorated with yellow light bulbs approached through the snowy landscape, and behind it another, and another, and soon a whole convoy of mysterious, big red trucks arrived at the boy’s house.

Mensur stared at the TV without blinking or breathing. The convoy stopped right in front of the house. A plump, jolly old man with a white beard and white hair, in a red coat and red cap, alighted from the first truck; he came up to the boy and handed him a big, colorfully wrapped present and a bottle of Coca-Cola.

* * *

“Pop, do I have any other grandfathers apart from Grandpa Fuad?” That was the first thing little Mensur asked his father the next day.

“You had Grandfather Šerif—,” his father replied, “the one who died in the war.”

“I know, but do I have any other grandfathers now?”

“No, why do you ask? Where did you get that idea from?”

“Pop, do I have a Grandfather Frost?!”

Now Efendi Omar understood the reason for his son’s sudden interest in family relations. Mensur told him where he had seen Grandfather Frost, and then his father began a long story: Grandfather Frost did not exist, he was just an invention of big international corporations and swindlers, infidels and bad people like those who had burned down the village. Mensur looked at him in shock. 

“You mean Grandfather Frost… burned down the village? And the school?”

“No, not Grandfather Frost,” the imam explained patiently. “He doesn’t exist. Grandfather Frost was invented to estrange children from God and the faith, and to make parents waste their money on stupid toys.”

“But at Damir’s I saw…”

“You saw an ad!” the imam said, getting heated now. “You saw an ad for that American poison, that’s what you saw. Grandfather Frost is an invention of the infidels—the same ones who killed your grandfather in the old school!”

“But you told me there were no monsters in the old school!” the lad protested. “Just like you’re telling me now that Grandfather Frost doesn’t exist! 

That evening the imam read to his son from the Koran and told him about the war. Little Mensur learned the truth about the haunted house and the black monsters that made him so afraid of school, the old building where the Croats had set up a camp for the local Muslims during the war; here they tortured men, women, and children, and killed his grandfather Šerif. In the end the boy had to write the message in his primer that the Prophet Ibrahim—peace be upon him—had sent via his father. The large, rickety letters read: “I go whither my Master goes, He will set me on the right path.”

But from that night on, the black ghosts of the school were displaced from his winter dreams by that mysterious, magic red convoy full of presents for children, among which the fat, gray-bearded old man also had a gift for him—the little imam’s son from Hilbilovi near Darkovo.

* * *

After the birthday party Mensur’s father forbade him from having anything to do with Damir. He never explained why.

A whole year passed. It was exactly one year to the day, and Mensur could hardly wait to get to school and hear from his best friend Damir how the birthday party on Saturday had been. Fine snow was falling, and Mensur hurried along the path to the old road to Darkovo in his tight, yellow boots. Like every winter morning, he imagined getting to the road and seeing that convoy of red trucks winding its way toward his house.

He had been walking for almost an hour when he heard the sound of engines, like Uncle Irfan’s jeep, coming from beyond the forest. The noise grew louder, and now it seemed there were several of them. Mensur stopped, powerless to move or breathe; then he dashed along the path as fast as if he had wings instead of a schoolbag. He ran and fell, and ran and fell again, until he came to the edge of the forest, and there it was, the most wonderful sight he had ever seen: a big red truck decorated with yellow and red lights was coming round the bend in the road beneath Mount Vuča, plowing through snowdrifts, crunching over frozen ruts. And behind it came a second, a third, and a fourth. The convoy of red trucks disappeared briefly behind the big white hill and then reappeared on the road right in front of him.

He stood by the side of the road, enchanted, and gazed at the convoy. He was breathless with happiness and excitement. The first truck drew nearer… and pulled up right next to him. He thought he would faint when the truck’s door opened and out clambered a stout old man with a gray beard, all in red, and wearing an unusual red cap.

“Hey, kid!” Grandfather Frost said, coming up to him. “Where’s the turnoff to Hilbilovi?”

Mensur just stared, paralyzed. He opened his mouth, but nothing came out except little white puffs of steam.

“Hey kid, I’m talking to you!” The old man bent down and looked him in the eyes. “Are you from around here someplace?”

The boy still stood speechless.

“Do you know Imam Omar from Hilbilovi?” Grandfather Frost went.

Mensur’s whole body burned with an indescribable happiness that came out through his eyes in two small, warm tears.

“How do I get there?” the old man in red asked again and turned to look up the road. A little further, behind the forest, it forked and went off in different directions. “Which way to the imam’s?”

But Mensur just stared at him in silence. His chin trembled, and tears rolled down his cheeks.

“Oh shit, boy!” Grandfather Frost gave him a pat with his leather glove and swung himself back up into the cab of his truck.

The engines roared again and the convoy of red trucks soon disappeared behind the big white hill. The lad stood frozen for a few moments longer, gazing at the empty crossroads. For an instant he almost wanted to go back to the village after the convoy, but he knew his father would be furious if he found out he skipped school. Finally he turned and ran, following the tracks of the heavy trucks down into town, where they had come from. He prayed that God would skip that morning so he could return to the village sooner and see what Grandfather Frost had brought.

And to see the expression on his father’s face when he asked him if he still thought Grandfather Frost did not exist.

* * *

Mensur could hardly wait for the final bell. The pangs of impatience were like the cramps he got when he ate too many of Aunt Alma’s filo pastries. He dashed out of school and was soon racing up the road out of town, hardly touching the ground. Again he had wings on his back instead of a heavy schoolbag; he rushed over the icy brown mud of the old road, gathering up his schoolbooks that spilled out onto the snow, and ran again, clearing ditches he had never been able to jump before, and then took the path that disappeared into the forest.

As he approached the village it was clear that something big had happened. People were gathered around the mosque, and he ran toward them calling his father and trembling with inconceivable happiness. When he came up closer, he saw Uncle Irfan in a camouflage uniform, and next to him his father. He turned round and Mensur realized that something was wrong. Father’s eyes were red with tears.

“Come on, Mensur—,” he called in a weary voice, “we’re going to Uncle Irfan and Aunt Alma’s.”

“What’s up, Pop?” the boy asked in confusion, looking toward the mosque. “Did Grandfather Frost come?”

“What damn Grandfather Frost?” his uncle grumbled.

“Come on, Mensur,” the imam said, removing the schoolbag from his son’s shoulders. He took him by the hand and pulled him along.

As they walked toward his uncle’s house, Mensur looked back. He saw their house behind the mosque—and a terrible scene that cut him to the quick: black triangles of soot mounted the walls above the empty windows, and wisps of smoke curled up into the gray sky from blackened beams where the roof had been.

“Everything went up in flames, Mensur,” his uncle told him, laying his huge hand on the boy’s shoulder.

“Who… how…?” the lad stammered.

“It was the new stove,” his father said. “It must have exploded. No one was at home at the time. Everything went up in flames.”

Mensur turned, struggled, and tore himself away from his father’s hand. He stared at what remained of their house, and then he realized.

“It wasn’t the stove, Pop,” he announced with a sob. “You were right, it was Grandfather Frost. Grandfather Frost burned down the house. Like he did the old school. That bloody asshole…”

Before he could finish his tearful tirade, his father’s right hand came sailing down and gave him a resounding slap on the back of the head.

“What damn Grandfather Frost?! What’s the boy on about?” his uncle grumbled again.

* * *

That New Year little Mensur Ćeman learned that Grandfather Frost really did exist, but that he was not the kind old man from the Coca-Cola ad bringing colorfully wrapped presents for the children—he was an infidel arsonist, and it was because of him that he now lived at his Uncle Irfan’s and had to go to school in Darkovo, six kilometers away. From that New Year on, little Mensur dreamed every night of a grimacing red monster with a white beard steering his ominous red truck into their village.

Learned people who are knowledgeable about children’s fears could write books and books about Mensur’s nightmares; the trouble was that, for the boy, Grandfather Frost—also known as Santa Claus—was a Catholic devil who brought great misfortune in his sack and set fire to Muslim villages. Mensur listened on long winter evenings when his father told dark tales about Grandfather Frost who deceived children and estranged them from God and the faith, and on his way home, his mouth dry with fear, he always made a wide detour around the big Coca-Cola advertisement. The evil old man sneering down diabolically from the billboard was the same he had seen in the red truck that day on the way to school, oblivious to what the fiend was bringing in his sack.

The imam, to be sure, explained to his son a hundred times that there were no red monsters that set fire to houses and schools, and that the problem had been their new stove; it had exploded and set fire to the carpets, curtains and wooden floorboards, and then the whole house; he also explained that Veljo the Veteran, the oldest firefighter in all of Bosnia, had come rushing from Darkovo with his brigade of volunteers. But they were too late, because no one had been able to tell them which road went to Hilbilovi and where Imam Omar lived, so they went the wrong way at the crossroads behind Mount Vuča and headed for Golija; they only arrived at the fire when the imam’s house was already gutted.

His father explained everything to him in detail a hundred times over, but in vain, because that morning when the teacher, Mirna, took her class to visit the Volunteer Fire Station in Darkovo—a ghastly, dilapidated building that looked like a home for terrifying, red old men like Damir’s grandfather, little Mensur thought he would die of fright. He’d heard stories from the other boys, and some other children were also afraid of fat Grandfather Frost, who they said always smelt of mud, but no one was quite so afraid as little Mensur Ćeman from Hilbilovi near Darkovo.

 

Translated by Will Firth

 

 

The story was previously published in the UK magazine B O D Y.

 

panorama

Fall into Zagreb

From unmissable concerts to jazz and art happenings, film festivals, and events for the littles ones, see what early autumn in Zagreb has to offer in the link below.

panorama

Rebecca Duran's Take on Modern Day Life in Pazin (Istria)

Croatia is a small, charming country known today as a prime European tourist destination. However, it has a complicated often turbulent history and is seemingly always destined to be at the crossroads of empires, religions and worldviews, with its current identity and culture incorporating elements from its former Communist, Slavic, Austrian-Hungarian, Catholic, Mediterranean, and European traditions.

review

Review of Dubravka Ugrešić's Age of Skin

Dubravka Ugrešić is one of the most internationally recognizable writers from Croatia, but she has a contentious relationship with her home country, having gone into self-exile in the early 90s. Her recently translated collection of essays, The Age of Skin, touches on topics of of exile and displacement, among others. Read a review of Ugrešić’s latest work of non-fiction, expertly translated by Ellen Elias-Bursac, in the link below .

panorama

Vlaho Bukovac Exhibition in Zagreb Will Run Through May

Vlaho Bukovac (1855-1922) is arguably Croatia's most renowned painter. Born in the south in Cavtat, he spent some of his most impressionable teenage years in New York with his uncle and his first career was as a sailor, but he soon gave that up due to injury. He went on to receive an education in the fine arts in Paris and began his artistic career there. He lived at various times in New York, San Francisco, Peru, Paris, Cavtat, Zagreb and Prague. His painting style could be classified as Impressionism which incorporated various techniques such as pointilism.

An exhibition dedicated to the works of Vlaho Bukovac will be running in Klovićevi dvori Gallery in Gornji Grad, Zagreb through May 22nd, 2022.

review

Review of Neva Lukić's Endless Endings

Read a review of Neva Lukić's collection of short stories, Endless Endings, recently translated into English, in World Literature Today.

panorama

A Guide to Zagreb's Street Art

Zagreb has its fair share of graffiti, often startling passersby when it pops up on say a crumbling fortress wall in the historical center of the city. Along with some well-known street murals are the legendary street artists themselves. Check out the article below for a definitive guide to Zagreb's best street art.

panorama

Beloved Croatian Children's Show Professor Balthazar Now Available in English on YouTube

The colorful, eclectic and much beloved Croatian children's cartoon Professor Balthazar was created by Zlatko Grgić and produced from the late 1960s through the 1970s. Now newer generations will be able to enjoy the Professor's magic, whether they speak Croatian or English.

panorama

New Book on Croatian Football Legend Robert Prosinečki

Robert Prosinečki's long and fabled football career includes winning third place in the 1998 World Cup as part of the Croatian national team, stints in Real Madrid and FC Barcelona as well as managerial roles for the Croatian national team, Red Star Belgrade, the Azerbaijani national team and the Bosnian Hercegovinian national team.

news

Sandorf Publishing House Launches American Branch

Croatian publishing house Sandorf launched their American branch called Sandorf Passage earlier this year.

panorama

Jonathan Bousfield on the Seedy Side of the Seaside

From strange tales of mysterious murders to suspected criminals hiding out to scams, duels and gambling, Opatija, a favourite seaside escape for Central Europeans at the turn of the last century, routinely filled Austrian headlines and the public's imagination in the early 20th century.

review

Review of new English translation of Grigor Vitez's AntonTon

Hailed as the father of 20th century Croatian children's literature, Grigor Vitez (1911-1966) is well known and loved in his homeland. With a new English translation of one of his classic tales AntonTon (AntunTun in Croatian), children around the world can now experience the author's delightful depiction of the strong-minded and silly AntonTon. The Grigor Vitez Award is an annual prize given to the best Croatian children's book of the year.

news

The Best of New Eastern European Literature

Have an overabundance of free time, thanks to the pandemic and lockdowns? Yearning to travel but unable to do so safely? Discover the rhythm of life and thought in multiple Eastern European countries through exciting new literature translated into English. From war-torn Ukraine to tales from Gulag inmates to the search for identity by Eastern Europeans driven away from their home countries because of the economic or political situations but still drawn back to their cultural hearths, this list offers many new worlds to explore.

panorama

More Zagreb Street Art

Explore TimeOut's gallery of fascinating and at times thought-provoking art in the great open air gallery of the streets of Zagreb.

panorama

Welcome to Zagreb's Hangover Museum

Partied too hard last night? Drop by Zagreb's Hangover Museum to feel more normal. People share their craziest hangover stories and visitors can even try on beer goggles to experience how the world looks like through drunken eyes.

panorama

Jonathan Bousfield on the Future as Imagined in 1960s Socialist Yugoslavia

How will the futuristic world of 2060 look? How far will technology have advanced, and how will those advancements affect how we live our everyday lives? These are the questions the Zagreb-based magazine Globus asked in a series of articles in 1960, when conceptualizing what advancements society would make 40 years in the future, the then far-off year of 2000. The articles used fantastical predictions about the future to highlight the technological advancements already made by the then socialist Yugoslavia. Take a trip with guide, Jonathan Bousfield, back to the future as envisioned by journalists in 1960s Yugoslavia.

panorama

Untranslatable Croatian Phrases

What’s the best way for an open-minded foreigner to get straight to the heart of another culture and get a feel for what makes people tick? Don’t just sample the local food and drink and see the major sights, perk up your ears and listen. There’s nothing that gives away the local flavor of a culture more than the common phrases people use, especially ones that have no direct translation.

Check out a quirky list of untranslatable Croatian phrases from Croatian cultural guide extraordinaire, Andrea Pisac, in the link below:

panorama

Jonathon Bousfield on the Museum of Broken Relationships

Just got out of a serious relationship and don't know what to do with all those keepsakes and mementos of your former loved one? The very popular and probably most unique museum in Zagreb, the Museum of Broken Relationships, dedicated to preserving keepsakes alongside the diverse stories of relationships gone wrong, will gladly take them. Find out how the museum got started and take an in-depth look at some of its quirkiest pieces in the link below.

panorama

Cool Things To Do in Zagreb

Zagreb is Croatia’s relaxed, charming and pedestrian-friendly capital. Check out Time Out’s definitive Zagreb guide for a diverse set of options of what to explore in the city from unusual museums to legendary flea markets and everything in between.

panorama

Jonathan Bousfield on Diocletian's Legacy in Split

Diocletian’s Palace is the main attraction in Split, the heart and soul of the city. Because of the palace, Split’s city center can be described as a living museum and it draws in the thousands of tourists that visit the city annually. But how much do we really know about the palace’s namesake who built it, the last ruler of a receding empire? Jonathan Bousfield contends that history only gives us a partial answer.

interview

The Poetry of Zagreb

Cities have served as sources of inspiration, frustration, and discovery for millennia. The subject of sonnets, stories, plays, the power centers of entire cultures, hotbeds of innovation, and the cause of wars, cities are mainstays of the present and the future with millions more people flocking to them every year.

Let the poet, Zagreb native Tomica Bajsić, take you on a lyrical tour of the city. Walk the streets conjured by his graceful words and take in the gentle beauty of the Zagreb of his childhood memories and present day observation.

panorama

You Haven't Experienced Zagreb if You Haven't Been to the Dolac Market

Dolac, the main city market, is a Zagreb institution. Selling all the fresh ingredients you need to whip up a fabulous dinner, from fruits and vegetables to fish, meat and homemade cheese and sausages, the sellers come from all over Croatia. Positioned right above the main square, the colorful market is a beacon of a simpler way of life and is just as bustling as it was a century ago.

panorama

Croatian Phrases Translated into English

Do you find phrases and sayings give personality and flair to a language? Have you ever pondered how the culture and history of a place shape the common phrases? Check out some common sayings in Croatian with their literal translations and actual meanings below.

panorama

Discover Croatia's Archaeological Secrets

Discover Croatia’s rich archaeological secrets, from the well known ancient Roman city of Salona near Split or the Neanderthal museum in Krapina to the often overlooked Andautonia Archaeological Park, just outside of Zagreb, which boasts the excavated ruins of a Roman town or the oldest continuously inhabited town in Europe, Vinkovci.

panorama

Croatian Sites on UNESCO World Heritage Tentative List

A little know fact is that Croatia, together with Spain, have the most cultural and historical heritage under the protection of UNESCO, and Croatia has the highest number of UNESCO intangible goods of any European country.

panorama

Croatian National Theatre in Zagreb

The National Theater in Zagreb, Croatia’s capital, is one of those things which always finds its way to every visitor’s busy schedule.

panorama

Zagreb's Street Art

So you're visiting Zagreb and are curious about it's underground art scene? Check out this guide to Zagreb's street art and explore all the best graffiti artists' work for yourself on your next walk through the city.

panorama

Zagreb Festivals and Cultural Events

Numerous festivals, shows and exhibitions are held annually in Zagreb. Search our what's on guide to arts & entertainment.

Authors' pages

Književna Republika Relations PRAVOnaPROFESIJU LitLink mk zg