prose

Slađana Bukovac: Countryside - sample from an untitled novel

Listen to those mathematically identical pauses between the hoof beats, that trackless train engine which one must subordinate to one's own uncoordinated movements.




 

 

Hundreds, thousands of hours wedged between worn out, always worn out pieces of woodwork, between school chairs of minimal manufacturing complexity designed with the best humanist intentions and their matching ascetic tables, all these efforts to understand exactly and globally, comparative methods, abstract thinking and experiments. Today at five o'clock in the afternoon, just like at any other time of day tomorrow and yesterday, as she's trying to walk in front of the bridled nag, in front of her, that is, not parallel with her fore legs or, even worse, skipping behind her shoulders, behind the shoulders of that damned perfectly balanced animal that can coordinate better on four legs than she could on two, she faces the same, unpredictable and irreparable educational deficit made when one did not go for two more hours of riding, among the children of wanton and distracted parents. Who mimic the educational model of the British aristocracy, meaning piano, French and riding lessons on patient nags. These ten year olds, raised to be vain, but mostly without the talent to become arrogant, wouldn't aim for the narrow wooden door on the fence like this, me like this, the horse like this, and then a bow and a picador's cape sweep through the dust, the prettiest movement is an unnoticed one, we passed through the door tramping melodiously, we didn't get stuck on the croup between the wooden stakes. It's too late now, Jelena thinks every day of her only riding experience, of a horse who, she now knows, was a retired hurdler, with the astonishingly long and slim legs of a supermodel, the fence of the manege barely reached his groin, and she had to hold on to the saddle with both hands in order to lift the flat-heeled boot, which she now knows is unacceptable when on a horse, up to the stirrup, and straddle that animal that didn't fill her with trust, but forced her with its anatomy to sit up straight for what must have been the first time in her life, to understand the meaning of uprightness, which had nothing to do with class and arms crossed behind the school chairs, from that position, the riders position, Jelena first saw in an almost shocking manner what a spine was for, and then followed the disastrous report on the state of her character, because horses know everything you can possibly know about human failures, they recognise hesitation and feigned vigor when pulling the reins, cowardice masked as empathy in lukewarm goading, the evolutionary fall of the lovers of plush puppies and kittens who are no longer bold enough to use the whip.

 

Controlling a horse meant controlling life, it's a skill you have to master at any cost, but Jelena nevertheless never came back, although she wasn't afraid, not at that point, she comforted herself with lack of time and the high cost of training, she justified herself with contempt for the exclusive character of riding, she defended herself from that terrible personal defeat as well as she could. Long term, the damage was enormous. She became painfully aware people were divided into those who ride and those who don't, that the position of rider was the only measure of meaning to someone's biography, and that the speed of reflexes was immeasurably superior to intelligence after the fact, however masterfully reflexive that intelligence may be.

 

The nag hesitated at the stable entrance. Then she pulled her usual trick: lifting her head suddenly, she tried to rip the reins from her hands. Jelena was ready for it, her harmless mutiny is part of an everyday ritual. Earlier she'd often get scared and let her go, even when she could hang on to her, partly because she understood her unwillingness to return to the obscure area of the box two hours before dusk, and partly because that image of a horse, with its head raised and its eyes turned downward, was simultaneously terrible and fascinating, like a direct insight into insanity, an omen of disaster, a hundredth of a second of a frame from a dream laden with symbols of the unconscious.

She's pretty, nicely built, with a refined head, delicate nostrils, dramatically dark, doe-like eyes. She's not pretty in a phantasmagoric way like thoroughbreds are, she's a mixture of a hot blooded and cold blooded horse; the usual and time tested recipe for an obedient, stable horse meant for beginners, invalids, those suffering from cerebral palsy and multiple sclerosis.

 

About ten of them visit the ranch every month with their caretakers. The caretakers are mostly parents whose duty is to try and outlive their own children, because the usual, reversed biological order is working directly against them. There is no free, or even cheap sanctuary for young men and girls with twisted limbs and distorted heads fixed on the headrest of the wheelchair, there is no humane solution, it's beyond the ability of every general-purpose philanthropist, so these parents live in the hell of longevity, condemned to timelessness, vitality and optimism, and can't afford loosening, sickness and death. Sick children (no matter what their age, they're always children) mostly expressly ask for this nag, Tara, she's used to walking in circles for hours in a slow, steady tempo, eating apples from a cramped hand in a wheelchair, rubbing her head on their locked shoulders. She's the muse of the handicapped, her framed photographs stand and hang in the neat living rooms of these homes, forever defined by misfortune, photographs on which those who were never walkers become riders, and witness with their happy faces the miracle that a simple horse can produce.

 

Two parts of oat and a bale of hay. The goat, who lives with Tara in the same box, and awaits her return from pasture always in the same position, with her front hooves over the fence, like a curious neighbor, grabbed the oats first again. Standing on her hind legs, her head is deep in the bowl. The nag sometimes bites her and chases her away, but very rarely. Mostly she just calmly watches the goat eat her food, and eats what's left over. Why does a big animal allow a small one to deprive her of an elementary need, food? if there is an explanation for it, it wasn't available to Jelena. A horse can kill with one blow, or at the very least mutilate a goat. She can hurt her by accident, in a state of anxiety or fear, and fear and anxiety are very common states in the world of horses, in the world of a prey animal, used through evolution to being attacked by perfectly organised packs, tearing off pieces of flesh from its legs and body from several sides at once, until the victim kneels and collapses, so they can bite through her neck and eat enough to secure energy for the next few days, or weeks. Were Tara and the goat friends, in some way? Every morning when she gets in the stable, she finds them in the same position, with their heads over the fence, the same eye movements, a similar look on their faces. The goat with her hooves on the board, a curious suburban neighbor lady, the horse with her hooves on the ground, but identifying with the goat's silliness, a kitsch image of an idyllic family. They've tried to separate them but the goat kept coming back, either from self-interest or loyalty, or both.

 

"Horses don't want to kill", the Righteous One once said, when he was trying to teach Jelena to block a galloping stallions path with her hands above her head. "Horses don't want to kill." "Horses don't want to kill." "Kill." Could a quadrupedal animal really understand the meaning of murder and death, violent death? The link between a blow of the hoof, the ending of an irritating nuisance, like a fly in reach of the tail or a goat with its head in the bowl, with a taboo that isn't its taboo, which doesn't concern it, the taboo of murder? And if there is no taboo, what's left is empathy. There are no large animals that don't kill small ones out of empathy. Buddhists don't kill ants, but not because of empathy, but for religious beliefs. People mostly don't kill their pets, but that has nothing to do with empathy, it's about complex psychological and social mechanisms, identification, anthropomorphism; complicated, but harmless deviations.

 

An unseemly curious goat, a neighbor in a housecoat with her annoying braying, perchance the horse's friend, every morning safe and sound, unharmed. There is no explanation. There is no explanation, unless one succumbs to the myths from the melodramatic genre, about the eternal good that lives in Lassie who's coming home, just like Saint Francis of Assisi. Good isn't eternal, it's sporadic, and inexplicable. Sometimes it's a consequence of thorough breeding or successful dressage, but, unlike evil, which is reliable and transparent, almost mathematically predictable, it's mostly unexplainable. Jelena fears what she can't understand, and she can't understand horses.

 

The Righteous One knows nothing about people, he's completely face blind, he can't read discomfort, polite refusal, absentmindedness, he can't see where a joke ends and offense begins, he can't tell false enthusiasm from the real thing. Occasionally he's suspected of being bereft of empathy, which turns out to be unprovable and pointless every time. He knows horses, which is superior, you can live off horses. Off people too, and even their moods, but it's slippery turf you're better off not stepping into.

 

Jelena likes to think she knows a thing or two about people. It's no exact knowledge, she's infantile, she responds to movements, to other people's energy, her nervous system is programmed much like that of a horse.

 

 

 

o nama

Eva Simčić pobjednica je nagrade "Sedmica & Kritična masa" (6.izdanje)

Pobjednica književne nagrade "Sedmica & Kritična masa" za mlade prozaiste je Eva Simčić (1990.) Nagrađena priča ''Maksimalizam.” neobična je i dinamična priča je o tri stana, dva grada i puno predmeta. I analitično i relaksirano, s dozom humora, na književno svjež način autorica je ispričala pamtljivu priču na temu gomilanja stvari, temu u kojoj se svi možemo barem malo prepoznati, unatoč sve većoj popularnosti minimalizma. U užem izboru nagrade, osim nagrađene Simčić, bile su Ivana Butigan, Paula Ćaćić, Marija Dejanović, Ivana Grbeša, Ljiljana Logar i Lucija Švaljek.
Ovo je bio šesti nagradni natječaj koji raspisuje Kritična masa, a partner nagrade bio je cafe-bar Sedmica (Kačićeva 7, Zagreb). Nagrada se sastoji od plakete i novčanog iznosa (5.000 kuna bruto). U žiriju nagrade bile su članice redakcije Viktorija Božina i Ilijana Marin, te vanjski članovi Branko Maleš i Damir Karakaš.

o nama

Natječaj ''Sedmica & Kritična masa'' - uži izbor

Nakon šireg izbora slijedi uži izbor nagrade ''Sedmica & Kritična masa'' za mlade prozne autore. Pročitajte tko su sedmero odabranih.

proza

Hana Kunić: Vidjela sam to

NAGRADA "SEDMICA & KRITIČNA MASA" - ŠIRI IZBOR

Hana Kunić (Varaždin, 1994.) završila je varaždinsku Prvu gimnaziju nakon koje upisuje studij Glume i lutkarstva na Akademiji za umjetnost i kulturu u Osijeku, gdje je magistrirala 2017. godine. Kao Erasmus+ studentica studirala je Glumu i na Faculty of Theatre and Television u Cluj-Napoci u Rumunjskoj. Glumica je pretežno na kazališnim (HNK Varaždin, Kazalište Mala scena Zagreb, Umjetnička organizacija VRUM, Kazalište Lutonjica Toporko), a povremeno i na filmskim i radijskim projektima. Kao dramska pedagoginja djeluje u Kazališnom studiju mladih varaždinskog HNK i u romskom naselju Kuršanec u sklopu projekta Studija Pangolin. Pisanjem se bavi od osnovne škole – sudjelovala je na državnim natjecanjima LiDraNo (2010. i 2012.), izdala je zbirku poezije „Rika“ (2018.), njena prva drama „Plavo i veliko“ izvedena je na Radiju Sova (2019.), a njen prvi dječji dramski tekst „Ah, ta lektira, ne da mi mira“ postavljen je na scenu lutkarskog Kazališta Lutonjica Toporko (2021.). Suosnivačica je Umjetničke organizacije Favela. Živi u Zagrebu, puno se sunča i alergična je na banalnost.

proza

Saša Vengust: Loša kob

NAGRADA "SEDMICA & KRITIČNA MASA" - ŠIRI IZBOR

Saša Vengust (Zagreb, 1988.) završio je školovanje kao maturant II. opće gimnazije. Nakon toga je naizmjence malo radio u videoteci, malo brljao na Filozofskom fakultetu po studijima filozofije, sociologije i komparativne književnosti. U naglom i iznenadnom preokretu, zaposlio se u Hladnjači i veletržnici Zagreb kao komercijalist u veleprodaji voća i povrća. Trenutačno traži posao, preuređuje kuću, savladava 3D printanje, boja minijature, uveseljava suprugu i ostale ukućane sviranjem električne gitare te redovito ide na pub kvizove da se malo makne iz kuće.

proza

Sheila Heti: Majčinstvo

Sheila Heti (1976.) jedna je od najistaknutijih kanadskih autorica svoje generacije. Studirala je dramsko pisanje, povijest umjetnosti i filozofiju. Piše romane, kratke priče, dramske tekstove i knjige za djecu. U brojnim utjecajnim medijima objavljuje književne kritike i intervjue s piscima i umjetnicima. Bestseleri How Should a Person Be? i Women in Clothes priskrbili su joj status književne zvijezde. New York Times uvrstio ju je na popis najutjecajnijih svjetskih književnica koje će odrediti način pisanja i čitanja knjiga u 21. stoljeću, a roman Majčinstvo našao se na njihovoj ljestvici najboljih knjiga 2018. godine. Hvalospjevima su se pridružili i časopisi New Yorker, Times Literary Supplement, Chicago Tribune, Vulture, Financial Times i mnogih drugi koji su je proglasili knjigom godine. Majčinstvo je tako ubrzo nakon objavljivanja postao kultni roman. Sheila Heti živi u Torontu, a njezina su djela prevedena na više od dvadeset jezika.

poezija

Selma Asotić: Izbor iz poezije

Selma Asotić je pjesnikinja. Završila je magistarski studij iz poezije na sveučilištu Boston University 2019. godine. Dobitnica je stipendije Robert Pinsky Global Fellowship i druge nagrade na književnom natječaju Brett Elizabeth Jenkins Poetry Prize. Nominirana je za nagradu Puschcart za pjesmu ''Nana'', a 2021. uvrštena je među polufinaliste/kinje nagrade 92Y Discovery Poetry Prize. Pjesme i eseje na engleskom i bhsc jeziku objavljivala je u domaćim i međunarodnim književnim časopisima.

proza

Ines Kosturin: Izbor iz poezije

Ines Kosturin (1990., Zagreb) rodom je iz Petrinje, gdje pohađa osnovnu i srednju školu (smjer opća gimnazija). Nakon toga u istom gradu upisuje Učiteljski fakultet, gdje je i diplomirala 2015. godine te stekla zvanje magistre primarnog obrazovanja. Pisanjem se bavi od mladosti, a 2014. izdaje svoju prvu samostalnu zbirku poezije, ''Papirno more''. Krajem 2020. izdaje drugu samostalnu zbirku poezije, ''Herbarij''. Pjesme objavljuje kako u domaćim, tako i u internacionalnim (regionalno i šire) zbornicima i časopisima. Na međunarodnom natječaju Concorso internazionale di poesia e teatro Castello di Duino 2018. osvaja treću nagradu. Poeziju uglavnom piše na hrvatskom i engleskom jeziku.

proza

Luka Ivković: Sat

Luka Ivković (1999., Šibenik) je student agroekologije na Agronomskom fakultetu u Zagrebu. Do sada je objavljivao u časopisu Kvaka, Kritična masa, Strane, ušao u širi izbor za Prozak 2018., uvršten u zbornik Rukopisi 43.

poezija

Bojana Guberac: Izbor iz poezije

Bojana Guberac (1991., Vukovar) odrasla je na Sušaku u Rijeci, a trenutno živi u Zagrebu. U svijet novinarstva ulazi kao kolumnistica za Kvarner News, a radijske korake započinje na Radio Sovi. Radila je kao novinarka na Radio Rijeci, u Novom listu, na Kanalu Ri te Ri portalu. Trenutno radi kao slobodna novinarka te piše za portale Lupiga, CroL te Žene i mediji. Piše pjesme od osnovne škole, ali o poeziji ozbiljnije promišlja od 2014. godine kada je pohađala radionice poezije CeKaPe-a s Julijanom Plenčom i Andreom Žicom Paskučijem pod mentorstvom pjesnikinje Kristine Posilović. 2015. godine imala je prvu samostalnu izložbu poezije o kojoj Posilović piše: ''Primarni zadatak vizualne poezije jest da poeziju učini vidljivom, tj. da probudi kod primatelja svijest o jeziku kao materiji koja se može oblikovati. Stoga Guberac pred primatelje postavlja zahtjevan zadatak, a taj je da pokušaju pjesmu obuhvatiti sa svih strana u prostoru, da ju pokušaju doživjeti kao objekt. Mada pjesnički tekst u ovom slučaju primamo vizualno, materijal te poezije je dalje jezik.'' Njezine pjesme objavljivane su u časopisima, a ove godine njezina je poezija predstavljena na Vrisku – riječkom festivalu autora i sajmu knjiga.

proza

Iva Sopka: Plišane lisice

Iva Sopka (1987., Vrbas) objavila je više kratkih priča od kojih su najznačajnije objavljene u izboru za književnu nagradu Večernjeg lista “Ranko Marinković” 2011. godine, Zarezovog i Algoritmovog književnog natječaja Prozak 2015. godine, nagrade “Sedmica & Kritična Masa” 2016., 2017. i 2019. godine, natječaja za kratku priču Gradske knjižnice Samobor 2016. godine te natječaja za kratku priču 2016. godine Broda knjižare – broda kulture. Osvojila je drugo mjesto na KSET-ovom natječaju za kratku priču 2015. godine, a kratka priča joj je odabrana među najboljima povodom Mjeseca hrvatske knjige u izboru za književni natječaj KRONOmetaFORA 2019. godine. Kao dopisni član je pohađala radionicu kritičkog čitanja i kreativnog pisanja "Pisaće mašine" pod vodstvom Mime Juračak i Natalije Miletić. Dobitnica je posebnog priznanja 2019. godine žirija nagrade "Sedmica & Kritična masa" za 3. uvrštenje u uži izbor.

proza

Ivana Caktaš: Život u roku

Ivana Caktaš (1994., Split) diplomirala je hrvatski jezik i književnost 2018. godine s temom „Semantika čudovišnog tijela u spekulativnoj fikciji“. Tijekom studiranja je volontirala u Književnoj udruzi Ludens, gdje je sudjelovala u različitim jezikoslovnim i književnim događajima. Odradila je stručno osposobljavanje u osnovnoj školi i trenutno povremeno radi kao zamjena. U Splitu pohađa Školu za crtanje i slikanje pod vodstvom akademskih slikara Marina Baučića i Ivana Svaguše. U slobodno vrijeme piše, crta, slika i volontira.

poezija

Marija Skočibušić: Izbor iz poezije

Marija Skočibušić rođena je 2003. godine u Karlovcu gdje trenutno i pohađa gimnaziju. Sudjeluje na srednjoškolskim literarnim natječajima, a njezina poezija uvrštena je u zbornike Poezitiva i Rukopisi 42. Također je objavljena u časopisima Poezija i Libartes, na internetskom portalu Strane te blogu Pjesnikinja petkom. Sudjelovala je na književnoj tribini Učitavanje u Booksi, a svoju je poeziju čitala na osmom izdanju festivala Stih u regiji.

proza

Philippe Lançon: Zakrpan

Philippe Lançon (1963.) novinar je, pisac i književni kritičar. Piše za francuske novine Libération i satirički časopis Charlie Hebdo. Preživio je napad na redakciju časopisa te 2018. objavio knjigu Zakrpan za koju je dobio niz nagrada, među kojima se ističu Nagrada za najbolju knjigu časopisa Lire 2018., Nagrada Femina, Nagrada Roger-Caillois, posebno priznanje žirija Nagrade Renaudot. Knjiga je prevedena na brojne jezike te od čitatelja i kritike hvaljena kao univerzalno remek-djelo, knjiga koja se svojom humanošću opire svakom nasilju i barbarizmu.

Stranice autora

Književna Republika Relations PRAVOnaPROFESIJU LitLink mk zg